Закончив повествование о наших с мамой командировках, бывших в четвертом квартале минувшего года - моей в Москву и маминой в Литву, вновь возвращаюсь к прерванному рассказу о нашей летней поездке в Швейцарию. Пятая часть посвящена четвергу, 31 июля 2014 г. В этот день мы посетили самый крупный город страны - Цюрих, а к вечеру увидели тот самый водопад, у которого, согласно рассказам Конан-Дойла, произошла битва Шерлока Холмса с профессором Мориарти.
Вечером 30 июля, перед сном, читая программу путешествия на следующий день, мама с удивлением сказала, что "завтра мы поедем в город бандитов", под которым подразумевался Цюрих. Выяснилось, что мама неверно прочитала текст (у нее серьезные проблемы со зрением - она носит очки с большой отрицательной диоптрией), и в программе было написано "город банкиров". Но, забегая вперед, скажу, что Цюрих вполне можно назвать "городом бандитов" - здесь действительно обосновались бандиты всех мастей и категорий. Ведь многие банкиры приобрели свое состояние не совсем честным (а точнее, совсем нечестным) путем, и, кроме того, сто лет назад в Цюрихе, скрываясь от российской полиции, жили многие отечественные революционеры (в том числе и самый известный из них), а в современную эпоху в городе регулярно проходят переговоры руководителей стран Евросоюза, на которых обсуждаются новые санкции против России. Такая вот история...
Выехав после завтрака, около восьми часов утра 31 июля, из гостиницы, расположенной в городе Бюлль, на шоссе Риаз, дом 16, наш автобус поехал по упомянутому шоссе. Затем, оставив в стороне город Риаз (указатель на который был направлен прямо), автобус свернул налево и вскоре выехал из Бюлля и попал на Бернское шоссе. В первое время мы ехали по франкоязычным кантонам, и надписи на дорожных указателях были выполнены на французском языке (в частности, съезды с шоссе были обозначены словом "Sortie". Но примерно через час мы легко и непринужденно вернулись в немецкую часть страны, и, без каких либо других опознавательных знаков, французский "Sortie" сменился немецким "Ausfahrt'ом" (на предыдущем указателе было написано "Sortie", а на следующем - уже "Ausfahrt"). Никаких специальных табличек, разграничивающих франко- и германоязычную части Швейцарии, не было.
Проехав в течение примерно двух часов мимо многих указателей с надписью "Ausfahrt", оставив в стороне столицу Швейцарской Конфедерации - город Берн (в котором мы были 29 июля на прямом пути), около половины одиннадцатого по центральноевропейскому времени мы достигли Цюриха.
Как я уже говорила, Цюрих - крупнейший город Швейцарии. Однако его население не достигает и десятой части населения моего родного Санкт-Петербурга: в современную эпоху оно составляет около 391 тысячи человек (2012 г.). Даже с пригородами население Большого Цюриха достигает лишь 1,2 миллиона человек. Поэтому в городе нет метро. Пассажирский транспорт представлен тремя видами наземного транспорта - трамваями, троллейбусами и автобусами. Город расположен на берегу Цюрихского озера и является административным центром кантона Цюрих, Цюрихского округа и немецкоязычной части Швейцарии.
Цюрих является крупнейшим финансовым центром Швейцарии, Европы и мира: здесь находится ряд штаб-квартир страховых компаний и банков, в том числе международных, а также швейцарской фондовой биржи и центрального банка Швейцарии. Кроме того, город является крупным научным центром: здесь действуют университет и высшая техническая школа. При этом Цюрих в 2011 г. занял второе место по уровню качества жизни, но взамен год спустя был признан самым дорогим городом мира.
Город был основан римлянами в первом столетии до Рождества Христова и первоначально назывался Турикум (по-латыни "Башенка"). Название связано с тем, что во времена поздней античности поселение использовалось как таможенный пост на границе между римскими провинциями Рецией и Белгикой, и здесь располагалось сооружение в виде маленькой башни, в котором заседали сборщики пошлин. Примерно к девятому веку латинский язык в данной местности был вытеснен немецким, и название города приобрело современную форму Цюрих.
Король Баварии Людовик II (804-876, король с 817 г.) построил в окрестностях города замок, именовавшийся по-латыни "in castro Turicino iuxta fluvium Lindemaci" ("в замке Турикума рядом с рекой Линдемакс"). Он же в 853 г. основал женский монастырь (по-немецки Fraumünster), первой настоятельницей которого стала дочь короля - принцесса Хильдегарда. Император Священной Римской Империи Генрих III (1017-1056, император с 1046 г.) в XI веке увеличил права аббатства, фактически сделав настоятельницу монастыря (аббатиссу) главой Цюриха. Но горожане не могли смириться с тем, что ими управляет "леди", и в 1218 г. город получил имперскую привилегию и стал подчиняться непосредственно императору. Однако аббатисса Фраумюнстера осталась влиятельной фигурой: император Фридрих II в 1234 г. пожаловал аббатиссу титулом герцогини и дал ей право назначать мэра города. Впрочем, влияние "первой дэвушки" постепенно падало, и в 1336 г. цюрихцы добились того, что мэр города стал не назначаться аббатиссой, а избираться на всеобщих выборах, в которых имели право принимать участие все жители города, достигшие двадцати одного года.
В шестнадцатом веке Цюрих, как и многие другие швейцарские города, стал центром протестантской Реформации, которую возглавил Ульрих Цвингли (1484-1531). Этот человек был настоятелем кафедрального собора Цюриха и был крайне недоволен кабальной зависимостью служителей церкви от Папы Римского. 11 октября 1531 г. Цвингли погиб в битве с католиками, но вскоре протестантизм распространился почти на всей территории Швейцарии, за исключением Люцерна и некоторых других кантонов. Поскольку у протестантов нет монашества, аббатство Фраумюнстер было преобразовано в обычный городской собор, а аббатисса и монахини оказались "на улице"...
В последующие столетия Цюрих оставался весьма богатым городом. Но в связи с установлением в Швейцарии республики он лишился статуса имперского города и стал административным центром одноименного кантона. Во время Наполеоновских войн в окрестностях города произошли два крупных сражения швейцарских и французских войск (последними командовал генерал Массена). В 1847 г. в Цюрихе появилось регулярное железнодорожное сообщение, связывающее город с Базелем.
Во время Второй Мировой войны город постигло несчастье: 4 марта 1945 г. Цюрих по ошибке подвергся бомбардировке американской авиации. На город было сброшено много обычных и зажигательных бомб. В результате многие городские здания были разрушены, погибли люди .
В послевоенные годы Цюрих становится международным банковским центром, а также одним из центров международных деловых, экономических и политических переговоров (которые, особенно последние, как правило оканчиваются в угоду "сильным мира сего" ).
Цюрих, как я уже говорила, расположен на берегу Цюрихского озера (Zürichsee). В тридцати километрах от города начинаются подножия Альп. В непосредственной окрестности Цюриха находятся горы Цюрихберг и Утлиберг. Обе горы поросли лесом, а на склонах последней установлена смотровая вышка с видом на город. Кроме того, через Цюрих протекают две реки: Лиммат, впадающая непосредственно в Цюрихское озеро, и Зиль, впадающая в Лиммат. Площадь города составляет без малого 92 квадратных километра, четыре из которых приходятся на акваторию Цюрихского озера.
Климат Цюриха - умеренный, морской. Средняя температура зимы - 0 градусов (абсолютный минимум - минус 24 градуса), лета - плюс 19 градусов (абсолютный максимум - плюс 38 градусов), среднегодовая - плюс 9 градусов. Осадков - 1128 миллиметров в год (минимум - в феврале, максимум - в июле).
Несмотря на весьма обильное среднестатистическое количество осадков (более метра в год), Цюрих, в отличие от Женевы, встретил нас переменной облачностью без осадков. Температура воздуха была выше чем в Женеве - около плюс 18 градусов. Но в моем родном Санкт-Петербурге, расположенном гораздо севернее, в этот день, согласно данным интернета, было плюс тридцать три и на небе ни облачка...
Приехав в Цюрих, мы в первую очередь прогулялись по набережной реки Лиммат.
На берегу этой реки расположены два бывших монастыря - мужской Гросмюнстер (буквально - большой монастырь) и женский Фраумюнстер (так и переводится - женский монастырь). В современном протестантском Цюрихе обе бывших обители остались без обитателей (извините за каламбур) и являются обыкновенными городскими соборами.
Изображение Гросмюнстера вы видите на фотографии, приведенной выше - в этот день оба купола собора были украшены швейцарскими флагами. Данное обстоятельство связано с тем, что на следующий день - 1 августа - в Швейцарии отмечался один из главных государственных праздников - день Швейцарской Конфедерации. Именно в этот летний день (к сожалению, не всегда жаркий ) в 1291 г. образовалось Швейцарское государство. Праздничным первый день августа стал в год шестисотлетия упомянутого события, но официальным выходным днем - лишь двадцать лет тому назад, в 1994 г. (учитывая, что в 2014 г. праздник приходился на пятницу, швейцарцы в начале последнего месяца лета отдыхали три дня подряд).
Фраумюнстер расположен напротив Гросмюнстера. Ныне колокольня бывшего женского монастыря украшена четырьмя часами с римскими цифрами. Часы установлены на всех четырех сторонах колокольни, а под ними арабскими цифрами выгравировано число 1732 - именно в тот год часы были установлены на колокольне.
Часы на колокольне Фраумюнстера
На "фраумюнстерском" берегу реки Лиммат установлена конная скульптура основателя монастыря - баварского короля Людовика II.
У обоих берегов реки Лиммат были пришвартованы рыбацкие лодки. Но в тот день погода, хотя и была лучше, чем накануне в Женеве, не благоприятствовала плаванию - на реке были весьма высокие волны. Поэтому никто не отважился пуститься в плавание.
Затем мы вышли на главную улицу Цюриха - Bahnhofstraβe (Вокзальную улицу). По этой улице ходят трамваи нескольких маршрутов, а в ее конце расположен центральный железнодорожный вокзал города.
Цюрихский трамвай
Центральный вокзал Цюриха
Банхофштрасе - довольно красивая улица, хотя и с весьма интенсивным движением транспорта. В частности, мне очень понравилась площадь с установленной на ней женской скульптурой. Перед скульптурой расположен фонтан, в водах которого растет дерево, в тени которого стоит скамейка, на которой можно отдохнуть.
Скульптура девушки, которая мне очень понравилась
Фонтан, дерево, скамейка
Затем мы пошли наверх и совершили прогулку по Старому городу, расположившемуся на холме. Улочки Старого Цюриха, как и других Старых городов, традиционно узкие. Мне очень понравились часы на старой башне. Как видите, в это время было 11.41.
Часы показывают 11 часов 41 минуту
Затем мы пошли наверх, на смотровую площадку, и увидели Цюрих с высоты птичьего полета. К сожалению (а может быть, и к счастью), я не люблю демонстрировать фотографии, на которых я изображена на центральном плане. Поэтому, с вашего позволения, фотографии, сделанные со смотровой площадки, я опускаю.
Спускаясь с холма, мы прошли мимо дома, на котором висит табличка с надписью на немецком языке. Оригинальный текст выглядит следующим образом: "Hier wohnte v(on) 21. Febr(uar) 1916 bis 2. April 1917 LENIN, der Führer der russishen Revolution" (в скобки взяты опущенные окончания слов). Перевод надписи таков: "Здесь жил с 21 февраля 1916 г. по 2 апреля 1917 г. ЛЕНИН, вождь русской революции". Как видите, слово "Führer" буквально означает "вождь". Кроме того, это слово в немецком языке также имеет значения "гид" и "путеводитель" (брошюра с описанием достопримечательностей города). Так что в немецкоязычных странах можно в сопровождении фюрера и с фюрером в сумке прийти к месту, где жил фюрер .
Здесь жил "фюрер" русской революции
Спустившись с холма на грешную Землю, мы прошлись по набережной Цюрихского озера, заодно перекусив в попутном кафе (благо, в отличие от Женевы, здесь нас хорошо обслужили). К сожалению, в это время в нашей видеокамере закончилась карта памяти, и мы больше не имели возможности фотографировать. Поэтому все дальнейшие фотографии до конца путешествия я вынуждена взять из интернета.
А во второй половине дня мы уехали из Цюриха и поехали на север Швейцарии, в сторону небольшого городка Майнрингена, где находится знаменитый Райхенбахский водопад. Согласно рассказам Артура Конан-Дойла, именно у подножия этого водопада Шерлок Холмс вступил в смертельную схватку с профессором Мориарти и, к сожалению, в соответствии с рассказом "Последнее дело Холмса", погиб в неравном бою, упав со скалы, с которой низвергается водопад ... Правда, профессор Мориарти упал в бездну вместе с Холмсом и также погиб. Однако читатели протестовали против такого финала, была возмущена даже сама королева Виктория, и несколько лет спустя Конан-Дойл "воскрешает" Холмса в очередном рассказе "Пустой дом", открывшем цикл "Возвращение Шерлока Холмса".
Райхенбахский водопад (по-немецки Reichenbachfälle) - один из самых мощных и высоких водопадов в Альпах. Высота падения воды равна двумстам пятидесяти метрам. Водопад состоит из нескольких каскадов, подобных тем, что находятся у нас в Петергофе. Однако, если петергофские каскады "Шахматная гора" и "Золотая гора" искусственно созданы человеком, то каскады Райхенбахского водопада являются естественным творением природы.
Водопад представляет собой очень красивое зрелище. Часть нашей группы, в которую вошли наиболее смелые люди, отправились на катере прямо к подножию водопада (туда и обратно попеременно курсируют несколько катеров, выкрашенных в разные цвета - красный, желтый, зеленый, синий, серый и др.). Но другая часть, в которую вошли и мы с мамой, побоялась "лезть в пекло стихии" и предпочла остаться на этом берегу.
Побродив по этому берегу, мы с мамой отведали местного мороженого (цена - три швейцарских франка за одну порцию). Когда "смельчаки" вернулись с того берега, они рассказали, что на скале рядом с водопадом установлена табличка, надпись на которой (на трех языках - английском, немецком и французском) гласит: "На этом страшном месте Шерлок Холмс победил профессора Мориарти 4 мая 1891 года". Табличка была установлена к столетию этого события - 4 мая 1991 г., и в ее верхней части выгравированы числа 1891 (слева) и 1991 (справа), а между ними - силуэт Шерлока Холмса. В нижней части таблички - сведения об организациях, по заказу которых табличка была сделана - канадской "The Bimetallic Question of Montréal" и швейцарской "The Reichenbach Irregulars of Switzerland".
Памятная табличка о победе Холмса над Мориарти
За целое столетие до легендарного сражения, в 1791 г., Райхенбахский водопад в своем произведении "Записки русского путешественника" описал знаменитый историк Николай Михайлович Карамзин (1766-1826), которому в ту пору было двадцать пять лет. Окончив Московский университет, молодой выпускник отправился в путешествие по Европе с целью сравнения исторического развития России и зарубежных стран. Свои впечатления он описал в вышеупомянутом произведении, являющемся второй по времени публикацией ученого (первой была повесть "Евгений и Юлия", вышедшая в свет в 1789 г.). По иронии судьбы, схватка Холмса с Мориарти произошла ровно сто лет спустя, а табличка установлена через двести.
Ближайший к водопаду город Майнринген, оставшийся в стороне от нашего пути, известен как родина пирожного "безе" (названного отнюдь не в честь французского драматурга Жоржа Бизе, автора оперы "Кармен" ). Безе из Майнрингена считается лучшим безе в мире. Так ли это на самом деле, нам с мамой не довелось узнать...
Покинув Райхенбахский водопад, мы поехали дальше на север и вскоре пересекли швейцарско-германскую границу. Примерно к 23 часам мы приехали в крупный южно-немецкий город Нюрнберг, где и остановились на ночь в местной гостинице. Экскурсия по Нюрнбергу у нас была запланирована на следующее утро - 1 августа, а сейчас, войдя в номер, мы с мамой перекусили, помылись, помолились, почитали лежавший на столе "фюрер" (путеводитель по Нюрнбергу) и легли спать.
С уважением, Мария Константиновна.
Другие части рассказа:
Главная - О проекте - Помощь - Добавить отзыв - Реклама на сайте - Обратная связь
© awaytravel.ru, 2010-2017. При использовании материалов обязательна ссылка на www.awaytravel.ru
Читайте также